| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أضللتم | ǼŽLLTM | eDleltum | yoldan çıxdın | [you] mislead | ||
| ض ل ل|ŽLL | أضللتم | ǼŽLLTM | eDleltum | yoldan çıxdın | [you] mislead | 25:17 |
| الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıxdı | the defiantly disobedient? | ||
| ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | günahkarlardan | the defiantly disobedient. | 2:99 |
| ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | onlar günahkardırlar | (are) the defiantly disobedient. | 3:82 |
| ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | azdılar | (are) defiantly disobedient. | 3:110 |
| ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | onlar günahkardırlar | the defiantly disobedient. | 5:47 |
| ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | azmışlar | the defiantly disobedient. | 9:67 |
| ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | onlar zəlalətə düşmüş insanlardır | (are) the defiantly disobedient, | 24:4 |
| ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | azmışlar | (are) the defiantly disobedient. | 24:55 |
| ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıxdı | the defiantly disobedient? | 46:35 |
| ف س ق|FSG | الفاسقون | ÆLFÆSGWN | l-fāsiḳūne | azmışlar | (are) the defiantly disobedient. | 59:19 |
| الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıxdı | "(the) defiantly disobedient.""" | ||
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | günahkarlardan | the defiantly disobedient. | 2:26 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıxdı | "(the) defiantly disobedient.""" | 5:25 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıxdı | "the defiantly disobedient.""" | 5:26 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | azmaq | the defiantly disobedient. | 5:108 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | azmışlar | "(of) the defiantly disobedient.""" | 7:145 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıxdı | "the defiantly disobedient.""" | 9:24 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | azmaq | the defiantly disobedient. | 9:80 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | azmaq | (who are) defiantly disobedient. | 9:96 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | azmışlar | the defiantly disobedient. | 59:5 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | azmaq | the defiantly disobedient. | 61:5 |
| ف س ق|FSG | الفاسقين | ÆLFÆSGYN | l-fāsiḳīne | azmaq | the defiantly disobedient. | 63:6 |
| فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | yoldan çıxdı | defiantly disobedient. | ||
| ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | azmaq | "defiantly disobedient.""" | 9:53 |
| ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | azmaq | defiantly disobedient. | 21:74 |
| ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | günahkar | "defiantly disobedient.""" | 27:12 |
| ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | azmaq | "defiantly disobedient.""" | 28:32 |
| ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | yoldan çıxdı | defiantly disobedient. | 43:54 |
| ف س ق|FSG | فاسقين | FÆSGYN | fāsiḳīne | yoldan çıxdı | defiantly disobedient. | 51:46 |
| فسقوا | FSGWÆ | feseḳū | yoldan çıxdı | defiantly disobeyed, | ||
| ف س ق|FSG | فسقوا | FSGWÆ | feseḳū | yoldan çıxdı | defiantly disobeyed, | 10:33 |
| ف س ق|FSG | فسقوا | FSGWÆ | feseḳū | azmışlar | are defiantly disobedient | 32:20 |
| لفاسقين | LFÆSGYN | lefāsiḳīne | yoldan çıxdı | certainly, defiantly disobedient. | ||
| ف س ق|FSG | لفاسقين | LFÆSGYN | lefāsiḳīne | yoldan çıxdı | certainly, defiantly disobedient. | 7:102 |
| وضل | WŽL | ve Delle | və yoldan çıxdı | And lost | ||
| ض ل ل|ŽLL | وضل | WŽL | ve Delle | və yoldan çıxdı | And lost | 6:24 |
| ض ل ل|ŽLL | وضل | WŽL | ve Delle | və yoxa çıxdı | and is lost | 6:94 |
| ض ل ل|ŽLL | وضل | WŽL | ve Delle | və yoldan çıxdı | and strayed | 7:53 |
| ض ل ل|ŽLL | وضل | WŽL | ve Delle | və yoxa çıxdı | and will be lost | 10:30 |
| ض ل ل|ŽLL | وضل | WŽL | ve Delle | və yoxa çıxdı | and lost | 11:21 |
| ض ل ل|ŽLL | وضل | WŽL | ve Delle | və yoldan çıxır | and (is) lost | 16:87 |
| ض ل ل|ŽLL | وضل | WŽL | ve Delle | və yoldan çıxır | and (will be) lost | 28:75 |
| ض ل ل|ŽLL | وضل | WŽL | ve Delle | və yoldan çıxdı | And lost | 41:48 |