"yoldan çıxdı" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ض ل ل|ŽLLأضللتمǼŽLLTMeDleltumyoldan çıxdın[you] mislead1x
ض ل ل|ŽLL أضللتم ǼŽLLTM eDleltum yoldan çıxdın [you] mislead 25:17
ف س ق|FSGالفاسقونÆLFÆSGWNl-fāsiḳūneyoldan çıxdıthe defiantly disobedient?1x
ف س ق|FSG الفاسقون ÆLFÆSGWN l-fāsiḳūne günahkarlardan the defiantly disobedient. 2:99
ف س ق|FSG الفاسقون ÆLFÆSGWN l-fāsiḳūne onlar günahkardırlar (are) the defiantly disobedient. 3:82
ف س ق|FSG الفاسقون ÆLFÆSGWN l-fāsiḳūne azdılar (are) defiantly disobedient. 3:110
ف س ق|FSG الفاسقون ÆLFÆSGWN l-fāsiḳūne onlar günahkardırlar the defiantly disobedient. 5:47
ف س ق|FSG الفاسقون ÆLFÆSGWN l-fāsiḳūne azmışlar the defiantly disobedient. 9:67
ف س ق|FSG الفاسقون ÆLFÆSGWN l-fāsiḳūne onlar zəlalətə düşmüş insanlardır (are) the defiantly disobedient, 24:4
ف س ق|FSG الفاسقون ÆLFÆSGWN l-fāsiḳūne azmışlar (are) the defiantly disobedient. 24:55
ف س ق|FSG الفاسقون ÆLFÆSGWN l-fāsiḳūne yoldan çıxdı the defiantly disobedient? 46:35
ف س ق|FSG الفاسقون ÆLFÆSGWN l-fāsiḳūne azmışlar (are) the defiantly disobedient. 59:19
ف س ق|FSGالفاسقينÆLFÆSGYNl-fāsiḳīneyoldan çıxdı"(the) defiantly disobedient."""3x
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne günahkarlardan the defiantly disobedient. 2:26
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne yoldan çıxdı "(the) defiantly disobedient.""" 5:25
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne yoldan çıxdı "the defiantly disobedient.""" 5:26
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne azmaq the defiantly disobedient. 5:108
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne azmışlar "(of) the defiantly disobedient.""" 7:145
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne yoldan çıxdı "the defiantly disobedient.""" 9:24
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne azmaq the defiantly disobedient. 9:80
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne azmaq (who are) defiantly disobedient. 9:96
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne azmışlar the defiantly disobedient. 59:5
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne azmaq the defiantly disobedient. 61:5
ف س ق|FSG الفاسقين ÆLFÆSGYN l-fāsiḳīne azmaq the defiantly disobedient. 63:6
ف س ق|FSGفاسقينFÆSGYNfāsiḳīneyoldan çıxdıdefiantly disobedient.2x
ف س ق|FSG فاسقين FÆSGYN fāsiḳīne azmaq "defiantly disobedient.""" 9:53
ف س ق|FSG فاسقين FÆSGYN fāsiḳīne azmaq defiantly disobedient. 21:74
ف س ق|FSG فاسقين FÆSGYN fāsiḳīne günahkar "defiantly disobedient.""" 27:12
ف س ق|FSG فاسقين FÆSGYN fāsiḳīne azmaq "defiantly disobedient.""" 28:32
ف س ق|FSG فاسقين FÆSGYN fāsiḳīne yoldan çıxdı defiantly disobedient. 43:54
ف س ق|FSG فاسقين FÆSGYN fāsiḳīne yoldan çıxdı defiantly disobedient. 51:46
ف س ق|FSGفسقواFSGWÆfeseḳūyoldan çıxdıdefiantly disobeyed,1x
ف س ق|FSG فسقوا FSGWÆ feseḳū yoldan çıxdı defiantly disobeyed, 10:33
ف س ق|FSG فسقوا FSGWÆ feseḳū azmışlar are defiantly disobedient 32:20
ف س ق|FSGلفاسقينLFÆSGYNlefāsiḳīneyoldan çıxdıcertainly, defiantly disobedient.1x
ف س ق|FSG لفاسقين LFÆSGYN lefāsiḳīne yoldan çıxdı certainly, defiantly disobedient. 7:102
ض ل ل|ŽLLوضلWŽLve Dellevə yoldan çıxdıAnd lost3x
ض ل ل|ŽLL وضل WŽL ve Delle və yoldan çıxdı And lost 6:24
ض ل ل|ŽLL وضل WŽL ve Delle və yoxa çıxdı and is lost 6:94
ض ل ل|ŽLL وضل WŽL ve Delle və yoldan çıxdı and strayed 7:53
ض ل ل|ŽLL وضل WŽL ve Delle və yoxa çıxdı and will be lost 10:30
ض ل ل|ŽLL وضل WŽL ve Delle və yoxa çıxdı and lost 11:21
ض ل ل|ŽLL وضل WŽL ve Delle və yoldan çıxır and (is) lost 16:87
ض ل ل|ŽLL وضل WŽL ve Delle və yoldan çıxır and (will be) lost 28:75
ض ل ل|ŽLL وضل WŽL ve Delle və yoldan çıxdı And lost 41:48

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}